CONTENTS
Hi! I admit that as a kid I LOVED dolls, especially Barbie! Just a while ago I found "My-Size Barbie." 
Well she was my size when I was a little kid, not anymore! Since she hasn't had much attention in many years I decided to give her a makeover! Her hair was wild! It took me a very long time to brush all the tangles out! I decided to give her some pink bangs inspired by the color of my walls. I also cut her hair shorter so she could manage it better in the future! Let me know what you think!
Love, Skye
Hi!私は、子供みたいにお人形が大好きなのよ!特にバービーが!ちょっと前に、等身大のバービーを発見したの。ほんと、私の小さい頃のサイズ以外の何者でもないわ!彼女は、長い間、まったくお手入れされていいなかったみたいだから、彼女を私が、きれいに変身させてあげることに決めたのよ!絡んだ髪の毛を解くのはすごく時間がかかったわ。あと私の部屋の壁の色にインスパイアされて、前髪をピンクに染めることにしたの。
あと、これからもっときれいになるように、髪の毛を切ったのよ。みんながどう思うか教えてね!
Love, Skye

Love, Skye
Hi!私は、子供みたいにお人形が大好きなのよ!特にバービーが!ちょっと前に、等身大のバービーを発見したの。ほんと、私の小さい頃のサイズ以外の何者でもないわ!彼女は、長い間、まったくお手入れされていいなかったみたいだから、彼女を私が、きれいに変身させてあげることに決めたのよ!絡んだ髪の毛を解くのはすごく時間がかかったわ。あと私の部屋の壁の色にインスパイアされて、前髪をピンクに染めることにしたの。

Love, Skye
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-31 12:55
Hello my friends! I’ve been so busy lately! Although I had a relaxing Eater weekend with my family, I have been working on redecorating my new room!! It looks stellar! I’m keeping it a lot simpler than my last room. I have so much junk I wanted to get rid of! I’m very proud that I was able to display all my jewelry because I had no idea where it was going to fit! 
I actually took long soap tubes and put sparkles and feathers inside to make them pretty! I screwed them on my wall as pegs to put my bracelets on! Improvisation! I also found and framed my first fan mail I EVER received from Japan from Chika! I remember looking at it in amazement because her printing was so neat! Thanks girl!
oxox Skye
ハロー、マイ・フレンズ!最近、とっても忙しいの!イースター・ウィークエンドは家族と一緒に過ごしたんだけど、自分の部屋を新しく飾りなおしたりしてたのよ。まるでスターのような部屋になったわ。前の部屋よりはだいぶシンプルにしようとしてるの。いろいろな取り除きたかったガラクタがあったから。
身につける時にいつもどこに行ったか解らなくなっていたから、自分のジュエリーを全部ディスプレイ出来て、本当に良かったわ。かわいく見せようとするために、長いソープ・チューブをつかったり、光物をおいたり、毛皮を中にしいたりしたのよ。それから、それらを留め金として壁に取り付けて、ブレスレットを飾ったの! ほんとに即興だわ!それから私の初めの日本のファン チカからの手紙を発見してかざったのよ!彼女の字がとってもきれいだったから、その手紙をはじめて見た時の感動を思い出したわ!ありがとう!
oxox Skye

oxox Skye
ハロー、マイ・フレンズ!最近、とっても忙しいの!イースター・ウィークエンドは家族と一緒に過ごしたんだけど、自分の部屋を新しく飾りなおしたりしてたのよ。まるでスターのような部屋になったわ。前の部屋よりはだいぶシンプルにしようとしてるの。いろいろな取り除きたかったガラクタがあったから。

oxox Skye
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-30 12:13
Hey Everybody! Today I was able to visit the Habbo Hotel headquarters in
Canada. Cool! I chatted online on the American and Canadian hotels.
It was so amazing that some of the Habbos made rooms for me! Cute! I tried to make my own room modeled after James’ studio. I bought a lot of empty pizza boxes and pop cans to decorate the room! Just like James! The staff was all really nice and it was fun being broadcasted on the live radio stream too! Hopefully I’ll have a chance to log onto the Japanese Habbo Hotel for a live chat! Untill next time- Make Noise- Make It Loud!
Skye
みんな、コンニチワ!今日はカナダにあるHabbo Hotelの本部を訪ねたのよ!とってもクールだった。アメリカとカナダのホテルでオンラインでチャットしたの。Habbosの何人かは私のために部屋を作っていてくれて素晴らしかったわ!とってもかわいらしかった!私はJamesのスタジオに似せて自分の部屋を作ったの。あと、空のピザの箱と缶をかって自分の部屋を飾りつけしたのよ!Jamesみたいでしょ!

Habbo Hotelの人たちはとっても素晴らしい人たちだったわ!そして生でラジオ・ストリーミングするのはとっても楽しかったわ。いつか日本のHabbo Hotelでもライヴ・チャットをやってみたいわ!次までーメイク・ノイズーそしてメイク・イット・ラウドでね!
Skye
*Habboホテル:バーチャルホテルを舞台にしたコミュニケーション・サイト
Canada. Cool! I chatted online on the American and Canadian hotels.

Skye
みんな、コンニチワ!今日はカナダにあるHabbo Hotelの本部を訪ねたのよ!とってもクールだった。アメリカとカナダのホテルでオンラインでチャットしたの。Habbosの何人かは私のために部屋を作っていてくれて素晴らしかったわ!とってもかわいらしかった!私はJamesのスタジオに似せて自分の部屋を作ったの。あと、空のピザの箱と缶をかって自分の部屋を飾りつけしたのよ!Jamesみたいでしょ!

Skye
*Habboホテル:バーチャルホテルを舞台にしたコミュニケーション・サイト
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-24 14:57
Hey Guys! Today was the big day I been waiting for! I finally got to paint my room! 
So much pink!!! I'm about to paint the last wall black. I can't wait till it's finished! It was a good work out today painting the ceiling. My arms are killing! I was careful not to get paint on any of my belongings but unfortunately I got paint all over my pants. On second thought, it looks kind of cool! Maybe I should put more paint on them to make it look like I did it on purpose! Haha WICKED!
oxox Skye
Hey Guys! 今日は私が待ちに待った重要な日よ!とうとう自分の部屋を塗り終えたのよ!ピンクだらけよ!
最後の壁だけは黒に塗ろうと思っているんだけど、全部塗り終わるのが待ちきれないわ!天井を塗ったりするのはすごくいいエクササイズになったわ。腕が死にそうに痛いけど!自分の身の回りのものにペンキがつかないように気をつけてなかったから、残念なことに、ズボンがペンキで塗られてしまったわ!だけど、すごくクールよ!多分もっと意図的に塗ったように見えるように、これからペイントすると思うわ!Hahaすばらしい!
oxox Skye

oxox Skye
Hey Guys! 今日は私が待ちに待った重要な日よ!とうとう自分の部屋を塗り終えたのよ!ピンクだらけよ!

oxox Skye
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-24 13:10
Hello guys!
This week was a jammed packed week. After getting back from my trip to Europe, I arrived home with lots to do. I started taking driver's lessons every day to help me get my drivers license. It was cool to sit in a room full of kids my age and get excited about driving. My teacher Mr. Fiaz is the funniest guy EVER! One of the girls in my class was an old friend I haven't seen in years. I will be able to get my final driver's license in June! I can't wait!

Today I went to my publisher's studio to record vocals for a theme song to another TV show. It was really fun. I think the song will turn out great. During the breaks James and I started playing foosball. James started off winning but I beat him in the end! Hahaha!
Rock on!
Skye
みんな、コンニチワ!
今週は、すごく忙しい週だったわ!ヨーロッパから戻ってから、家についてやることがいっぱいあったの。毎日運転免許をとるために、レッスンに通っているの。自分ぐらいの年齢のキッズたちでいっぱいの部屋に座っているのってとってもクールだし、運転するのもとってもわくわくするわ!私の先生のMr. Fiazは今まであった中で一番面白い人なのよ!クラスの女の子の一人は、ここ何年か会っていない私の昔の友達だったの!多分六月には運転免許が取れると思うわ!待ちきれない!
今日は、他のTV番組のテーマソングのボーカル録りに音楽出版社のスタジオにいったの。とっても楽しかったわ!この曲はすごくいい曲になると思う。休憩中は、Jamesと私でフーズボール(テーブルサッカー)をやったの。
初めはJamesが勝ってたんだけど、最終的には、私が彼を負かしたのよ!Hahaha!ロック・オン!
Skye
This week was a jammed packed week. After getting back from my trip to Europe, I arrived home with lots to do. I started taking driver's lessons every day to help me get my drivers license. It was cool to sit in a room full of kids my age and get excited about driving. My teacher Mr. Fiaz is the funniest guy EVER! One of the girls in my class was an old friend I haven't seen in years. I will be able to get my final driver's license in June! I can't wait!

Today I went to my publisher's studio to record vocals for a theme song to another TV show. It was really fun. I think the song will turn out great. During the breaks James and I started playing foosball. James started off winning but I beat him in the end! Hahaha!
Rock on!
Skye
みんな、コンニチワ!
今週は、すごく忙しい週だったわ!ヨーロッパから戻ってから、家についてやることがいっぱいあったの。毎日運転免許をとるために、レッスンに通っているの。自分ぐらいの年齢のキッズたちでいっぱいの部屋に座っているのってとってもクールだし、運転するのもとってもわくわくするわ!私の先生のMr. Fiazは今まであった中で一番面白い人なのよ!クラスの女の子の一人は、ここ何年か会っていない私の昔の友達だったの!多分六月には運転免許が取れると思うわ!待ちきれない!
今日は、他のTV番組のテーマソングのボーカル録りに音楽出版社のスタジオにいったの。とっても楽しかったわ!この曲はすごくいい曲になると思う。休憩中は、Jamesと私でフーズボール(テーブルサッカー)をやったの。

Skye
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-22 12:06
I am so EXCITED! I finally got to see a version of the Love for Nana Tribute Album.
It looks so cool! I hear that it's selling at number one in Japan right now. That's so awesome! I hope all of you get a copy! There are so many amazing artists on the album. I hope you enjoy my song "Sugar Guitar" inspired by both Nanas. Rock on!
Skye
すごくエキサイティングだわ!今日はとうとうNANAのトリビュートアルバムの日本盤をもらったの!すごくクールだわ!あと、日本でどのぐらい売れているのかも聞いたのよ!すごい!
みんなも、このアルバムを買ってね!いろんな素晴らしいアーティストが参加しているから!そして、2人のNANAにインスパイアされて作った私の曲’Sugar Guitar’も楽しんでくれますように!Rock On!

Skye
すごくエキサイティングだわ!今日はとうとうNANAのトリビュートアルバムの日本盤をもらったの!すごくクールだわ!あと、日本でどのぐらい売れているのかも聞いたのよ!すごい!
みんなも、このアルバムを買ってね!いろんな素晴らしいアーティストが参加しているから!そして、2人のNANAにインスパイアされて作った私の曲’Sugar Guitar’も楽しんでくれますように!Rock On!
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-22 11:52
Hey Guys! I'm invading Japan!
Wed. June 1 Show at Bottom Line in Nagoya
Thu. June 2 Show at Big Cat in Osaka
Fri. June 3 Show at O-East in Tokyo
Sun. June 5 Show at O-East in Tokyo
I'm so excited! My first headlining tour!
I can't wait! I hope to see you all there! It's going to be so much fun! Rock and Roll!
Love Skye!
みんな、こんにちわ!日本に侵入するわよ!
6月1日 名古屋 ボトムライン
6月2日 大阪 ビッグキャット
6月3日 東京 O-EAST
6月5日 東京 O-EAST
わくわくするわ!私の初のヘッドラインツアーよ!
待ちきれないわ!みんなにそこで会うのを楽しみにしてます!きっととっても楽しいものになるに違いないわ!Rock And Roll!
Love Skye!
Wed. June 1 Show at Bottom Line in Nagoya
Thu. June 2 Show at Big Cat in Osaka
Fri. June 3 Show at O-East in Tokyo
Sun. June 5 Show at O-East in Tokyo
I'm so excited! My first headlining tour!
I can't wait! I hope to see you all there! It's going to be so much fun! Rock and Roll!
Love Skye!
みんな、こんにちわ!日本に侵入するわよ!
6月1日 名古屋 ボトムライン
6月2日 大阪 ビッグキャット
6月3日 東京 O-EAST
6月5日 東京 O-EAST
わくわくするわ!私の初のヘッドラインツアーよ!
待ちきれないわ!みんなにそこで会うのを楽しみにしてます!きっととっても楽しいものになるに違いないわ!Rock And Roll!
Love Skye!
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-16 11:29
Hello!
I’m back at home now and I finally have internet! So here are some more highlights from Paris! The part of Paris I was staying in was right near the MOULIN ROUGE!
There were so many tourists because of the movie. There were also many drunk men that wanted some loving! Haha! Let me quote one of them, “Baby, baby! Come eat dinner with me!” in a French accent! It was kind of creepy!Just a 10 minute walk from my hotel was a famous church called Sarcre Cour. It was so beautiful and gorgeous! It was at the top of a hill, over looking Paris. I had to climb many stairs so I got so tired climbing all the way! It was worth it in the end!
Bye for now!
Skye
Hello!
ようやく家に帰ってきたわ!なので、インターネットに接続できたの!コレはパリのハイライトよ!パリで私がいたところはムーラン・ルージュのすぐそばだったの。映画のおかげで、沢山観光客がきていたわ。あとは、愛すべき人を探しにきている飲みすぎの男の人がいっぱいいたわ!Haha!その中のうちの一人に関していうと、’Baby、Baby!僕と一緒にごはんでもどう!?’ってフランスのアクセントで言っているのよ。ある意味怖かったわ!

ホテルから10分くらい歩いたところには、Sarcre Courという有名な教会があったの。とっても美しくて豪華な教会だったわ。パリが見渡せる丘の上にあるんだけど、見るためには、とても沢山の会談を上らないといけないので、のぼり終わった頃にはとてもつかれちゃったわ。でも、登った価値があったけど!
じゃあね!
Skye
I’m back at home now and I finally have internet! So here are some more highlights from Paris! The part of Paris I was staying in was right near the MOULIN ROUGE!

Bye for now!
Skye
Hello!
ようやく家に帰ってきたわ!なので、インターネットに接続できたの!コレはパリのハイライトよ!パリで私がいたところはムーラン・ルージュのすぐそばだったの。映画のおかげで、沢山観光客がきていたわ。あとは、愛すべき人を探しにきている飲みすぎの男の人がいっぱいいたわ!Haha!その中のうちの一人に関していうと、’Baby、Baby!僕と一緒にごはんでもどう!?’ってフランスのアクセントで言っているのよ。ある意味怖かったわ!

じゃあね!
Skye
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-15 10:58
Hey what’s up!
There are many really cool artists on the same record label as me! It’s really fun when I get to meet them and talk with them! When I was in France the boys from STERIOGRAM were playing a concert near my hotel.
What a coincidence! I had to go say hi to them! We’ve seen each other at various functions so I knew they’d remember me! Unfortunately I was doing promotion and I missed the concert. At least I got to see some fmiliar faces in a foreign country! When I was in the EMI office I got to see Robby Williams! Well not really! Haha!
Love, Skye!
Hey what’s up!
私と同じレコード・レーベルには沢山クールなアーティストが所属してるのよ!だからレコードレーベルに行って、彼らと会ったり、おしゃべりする機会があるととっても楽しいわ!私がフランスにいたとき、ちょうど、ステリオグラムが私のホテルの近くでライヴをやっていたの。なんという偶然!彼らに挨拶しに行かなきゃ!彼らとは何度か色々な場所で会っているので、彼らも私のことを知っているのよ!残念なことに、私はプロモーションがあってコンサートは見れなかったんだけど。。でも違う国で知っている顔に会うって言うのはいいことだわ。あと、EMIのオフィスにいったとき、ロビー・ウィリアムスもみたわ!本物じゃないけど!! Haha!
There are many really cool artists on the same record label as me! It’s really fun when I get to meet them and talk with them! When I was in France the boys from STERIOGRAM were playing a concert near my hotel.

Love, Skye!
Hey what’s up!
私と同じレコード・レーベルには沢山クールなアーティストが所属してるのよ!だからレコードレーベルに行って、彼らと会ったり、おしゃべりする機会があるととっても楽しいわ!私がフランスにいたとき、ちょうど、ステリオグラムが私のホテルの近くでライヴをやっていたの。なんという偶然!彼らに挨拶しに行かなきゃ!彼らとは何度か色々な場所で会っているので、彼らも私のことを知っているのよ!残念なことに、私はプロモーションがあってコンサートは見れなかったんだけど。。でも違う国で知っている顔に会うって言うのはいいことだわ。あと、EMIのオフィスにいったとき、ロビー・ウィリアムスもみたわ!本物じゃないけど!! Haha!

▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-15 10:38
Hey Guys!
After my visit in France I took the train to different cities in Switzerland to do promotion. First of all I went to Geneva in the French end of Switzerland. I did a few interviews and I appeared on a music TV show. That night I took the train to Zurich, in the German part of Switzerland. During the train ride I had no seat because it was so full. So I sat on the floor by the door. It was in first class so all around me were business men in suits. I stuck out with my huge head phones, playing air guitar with my chipped nail polish! Everyone started to recognize me and they asked if I was the girl on the cover of the news paper!
It was so funny because I looked like such a wreck in amongst the fancy first class people!Rock n’ Roll!
Skye!
Hey Guys!
フランスにいった後は、電車に乗ってスイスにプロモーションに行きました。
初めにスイスのフランス語圏のはしにあるジュネーブにいったの。そこでいくつかインタビューをうけて、音楽番組にでたのよ。その夜に電車に乗ってスイスのドイツ語圏であるチューリッヒにいったの。電車に乗っている間は、とっても込んでいたので、ずっと立っていないといけなかったので、ドアの近くの床に座っていたわ。ファーストクラスでは私の周りはスーツ姿のビジネスマンばっかりだったわ。 私は、とっても大きなヘッドフォンをつけて、マネキュアがはがれかけた手でギターを引くまねをしていたので、目立ってたと思うわ!みんなが私だと気づき始めて、新聞に載っている女の子はきみ?って聞きはじめたのよ。私みたいなまるでファーストクラスっぽくない人が、ファンシーなファーストクラスの人たちに囲まれるなんて、すごくおかしかった!ロックン・ロールだわ!
Skye!
Skye's Lesson:
Stick Out=目立つ
After my visit in France I took the train to different cities in Switzerland to do promotion. First of all I went to Geneva in the French end of Switzerland. I did a few interviews and I appeared on a music TV show. That night I took the train to Zurich, in the German part of Switzerland. During the train ride I had no seat because it was so full. So I sat on the floor by the door. It was in first class so all around me were business men in suits. I stuck out with my huge head phones, playing air guitar with my chipped nail polish! Everyone started to recognize me and they asked if I was the girl on the cover of the news paper!

Skye!
Hey Guys!
フランスにいった後は、電車に乗ってスイスにプロモーションに行きました。

Skye!
Skye's Lesson:
Stick Out=目立つ
▲
by skye-sweetnam
| 2005-03-14 14:46