丸高生集まれ〜☆part1

『むつごい』 『おかっこ』 『おとっちゃま』 『こんこ』
突然ですが、皆様この意味ご存知でしょうか?

わかるわかるーという方!ぜひとも
シンガポール香川県人会&丸亀高校会にご一報ください!

さて香川県人会の集まりは以前ブログでも紹介いたしましたが(→コチラ
さらにこじんまりと集まっている会があります。
その名も『丸高会 in Singapore』 
現在のメンバーは私を含めて5人!!少ないー((*´∀`))

しかしながら毎回とっても楽しいし、いつも先輩がお店をセレクトしてくれるのですが
むちゃくちゃオシャレで美味しいです!
さすが先輩ー。

せっかくなのでご紹介させていただきます! (ブログが長くなりそうなので2回にわけます)
まず記念すべき一回目の開催地はシンガポール一背が高いビルでランチ☆
先輩のお昼休みを利用してのランチだったので、会社が集まるラッフルズプレイス近く
初めての場所にドキドキ。エレベーターにのるとっ
うわぁ〜〜
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17331020.jpg

選択肢がないっ*。(*´Д`)
ものすごいスピードで上に上がると〜
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17422686.jpg

絶景です!!
少し残念だったのは、ちょうどヘイズの時期で少し曇っていたこと(・ε・`*) .
お料理もオシャレ〜
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_1730411.jpg

夜景もキレイだと思いますので、デートにもオススメ♪
1 Altitude

つづいて2回目の開催は大好きデンプシーエリアにニューオープンしたお店
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17543364.jpg

しばらくお店の名前がペンギンだと思っていました・・・
なんて読むのでしょう?ヾ(゚д゚*

このお店いろいろ面白いメニューがありました。
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17565769.jpg

みたこともないビール!
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17573753.jpg

お店の方が日本人だからってもってきてくれましたが
名前のとおりスッキリする感じ!?(〃^∇^)

お料理もシンガポール名物を洋風にアレンジされていますよ
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17572017.jpg

こちらはチキンライスをコロッケにしたもの
さらに・・・
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17583793.jpg

バクテーをステーキっぽくしたもの
どちらも美味しかったです!!
丸高生集まれ〜☆part1_e0319202_17593213.jpg

お店もオシャレでした。
PIDGIN
シンガポール料理に少し飽きたーという方にもオススメです♪



このブログの書いている最中に『PIDGIN』というお店の名前がどうしても気になって調べたら
ある事実が判明(ご存知の方はすいません)

日本語では『ピジン』と読むのですが、もともとは現地人と貿易商人などの外国語を話す人々との間で異言語間の意思疎通のために自然に作られた混成語で、
英語の“business”が中国語的に発音されて“pidgin”の語源となったとされているんだそうです。

つまり、pidgin = 現地の人×外国人 → 地元の料理×外国の料理
ということだったんです!!      
たぶんですがヽ(゚ー゚*ヽ)

いやーますますシャレオツですな。

ではpart2につづきます

☆方言の答え
むつごい→油っこい 「この揚げ物むつごいなー」
おかっこ→正座 「ちゃんとおかっこせないかんよ」
おとっちゃま→臆病 「この子おとっちゃまやけんお化け屋敷は無理やで」
こんこ→たくわん 「ごはんにこんこ乗せる?」
by minako-nakano | 2014-01-25 23:55 | restaurant | Comments(0)