ガルボトップへ Exciteホーム | Woman.excite | Garboトップ | Womanサイトマップ
チャールズ国王のスピーチはユーモアと皮肉に満ちていた!!
チャールズ国王のスピーチはユーモアと皮肉に満ちていた!!_c0019088_16383165.jpeg


今一つお天気に恵まれない、2026年のGWがスタートしました。みなさまいかがお過ごしですか?

ご存じのように、今年は米国誕生250周年に当たります。そのお祝いへかけつけたのがイギリスのチャールズ国王とカミラ王妃。

そのお姿をSNSで拝見する限り、『英国王のスピーチ』で有名なジョージ6世を祖父に持つチャールズ国王は、びっくりするほどユーモアに満ちた方でした。ときには鋭く米国の現政権を批判することも躊躇わず…

イギリス人がジョーク好き(とくにブラック・ジョークが得意)なのは有名ですが、その1つがこれです。

"You recently commented, Mr. President, that if it were not for the United States, European countries would be speaking German."
(大統領は最近こんなことをおっしゃいましたね。米国が助けなかったら、ヨーロッパでは今頃ドイツ語が話されていただろうと)

これは「第2次世界大戦で米国が助けなければ、ヨーロッパは今頃ドイツや日本の支配下にいただろう」とトランプ氏が発言したことが元になっています。これは戦後、防衛面でヨーロッパ諸国がアメリカにタダ乗り(freeloading)していることをトランプ氏が批判したもの。

そして、国王はこう続けます。

"Dare I say that, if it wasn't for us, you'd be speaking French."
(なら私もこう言わせていただきましょう。我々がいなかったら、アメリカでは今頃フランス語が話されていたでしょうと)*Dare I say that=あえて言わせてもらえば

これは「アメリカ独立の際、英国とフランスが支配権をめぐって争い、我々が勝ったからこそ、みなさんは今、英語を話しているのですよ!」と国王が言い返したということ。アメリカ独立250年の節目に、何というユーモアのセンス!!

これにはトランプ氏もニヤニヤするばかり。「いや、参りました!」の表情でした。

他にも、米国議会でのスピーチでは数々のブリティッシュ・ジョークを交え、国王は大いに存在感を発揮しました。トランプ氏の独裁者ぶりを戒める発言も含め、その内容は辛辣で、言い方もストレートでしたが、さすが教養溢れる、知的で品格のあるスピーチだとアメリカでは国王の評価爆上がり中です。

さて、明日からは本格的にGWが始まりますね。どうぞみなさんも楽しんで!

次回こそ、『プラダを着た悪魔2』のレポートをしたいと思います(前作へのオマージがたくさんあるそうですから、みなさんもぜひ先に前作を復習してくださいね)


近況報告最新のお知らせにはがついています。

ご好評いただいています。まだ読んでいない方はぜひ!

☆こちらは「使う英語」。素早いアウトプットの練習に最適!

Keri先生個人のページ
 インスタグラム:@tasconsulting
 フェイスブック:TAS&コンサルティング

by kerigarbo | 2026-04-30 17:19 | Comments(0)
<< 「プラダを着た悪魔2」アンディ... もうすぐGW。『プラダを着た悪... >>





woman.excite TOP Copyright © Excite Japan Co., Ltd. All Rights Reserved.
免責事項 - 会社概要 - ヘルプ | BB.excite | Woman.excite | エキサイトホーム