|
明日はいよいよクリスマスイブ。祝日とも重なった今夜は、クリスマスパーティという方も多いのではないでしょうか。 という我が家も、今夜はRちゃん一家が楽しみにやってくる予定。このブログを書き上げ次第、掃除に料理に励まなければなりません。さて、何を作るかな…… しかしながら、毎年バタバタとこの時期がやってきて、大型のクリスマスツリーを用意できないでいます。 今日のコラージュ写真は、カリフォルニア在住の娘の家のツリーと手作りのリース、そしておめかししたウニちゃん。はじめてのクリスマスでワクワクな様子。 今年はウニちゃんがいるため、娘とデンマーク人の夫は毎年の里帰り(といっても、夫側の家族への里帰り。笑)を諦めて、独自のツリーを購入、今日飾り付けを終えたとのこと。たくさんのプレゼントをツリーの根元に積み上げるのもデンマーク式。 さて、この時期、海外のお友達にカードを送る方もいらっしゃるでしょう。英語でなんと書くか…… 一時代前は、Merry Christmas & A Happy New Year!が主流を占めていましたが、最近の傾向は、 Happy Holidays to you and your family! Season's Greetings to you and your family! Wishing you and your loved ones happy holidays! のようなメッセージが多くなりました。つまり、キリスト教の挨拶(Merry Christmas) から宗教性の少ない挨拶へ(Happy Holidays)。宗教との関りの少ない日本人にとっては、その違いはあまり大したことではないような気もするけれども(だから、クリスチャンでもないのにクリスマスをやっちゃうけれど。笑)、とくに欧米では、宗教は人々の暮らしや生き方に欠かせないものです。 相手がクリスチャンとわかっていれば、Merry ChristmasでOKですが、そうでない場合もあるので気を付けなければいけないというわけですね。それでも、いちいち相手によって使い分けるのは面倒くさいので、最近海外ではHappy Holidaysに統一する人が増えています。 なお、新年のご挨拶は日本では年明けに行いますが、海外では休暇に入る今頃(または少し前)にクリスマスと一緒にしてしまう人が多いようです。たとえば、Happy Holidays! のあとに、 Wishing you a very happy new year. /Wishing you all the joys and happiness throughout the coming year. などを付け加えれば、一挙に新年のご挨拶も兼ねたものになりますよ。 それではみなさま、どうぞ楽しいクリスマスを! 今年最後のご挨拶は、年末にさせていただきます。 近著3冊もよろしくお願いします! NYとシリコンバレーに住むキャリアガール姉妹のお話。オフィスと日常で繰り広げられる超リアルな英会話と、すぐ使える簡単でお洒落なフレーズ、映画や女性の問題を扱ったコラムが人気です。会話のみ音声は無料で、こちらからダウンロード可能。http://www.daiwashobo.co.jp/book/b286161.html#pagetop ●『英語を話せる人 勉強しても話せない人 たった1つの違い』(青春出版社) 今までの英語学習に疑問がある方、これから子供に英語を学ばせたいママたち、英語を教える先生たちにぜひ読んでいただきたい1冊です。著者の長い英語キャリアを生かして、様々な角度からアドバイスしています。(本屋さんにない場合はアマゾンからどうぞ!) ●『誤訳ゼロトレーニング』(秀和システム) 英語と日本語の文法、表現の違いなどを詳しく知りたい方、翻訳とはどんな職業なのか興味のある方に最適です。表紙のイラストは、人気イラストレーター白根ゆたんぽさんによる、少し?若く描かれた私。 ○プレジデントオンラインに、「プレジデントウーマン10月号」に掲載された私のインタビュー記事がアップされています。 http://president.jp/articles/-/20040 ○おかげさまで、『何でも英語で言ってみる!シンプル英語フレーズ2000』(高橋書店)が、ついに20万部を突破しました!
by kerigarbo
| 2017-12-23 11:23
|
Comments(0)
|
以前の記事
2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 2023年 06月 more... カテゴリ
最新のコメント
最新のトラックバック
関連リンク
【Keri先生のプロフィール】
光藤京子(みつふじきょうこ) 英語コミュニケーション・翻訳関連の執筆家・コンサルタント(TAS & コンサルティング)。会議通訳、翻訳ビジネス、大学講師の経験を生かし、これまで数多くの本を出版している。『働く女性の英語術』(ジャパンタイムズ)、『何でも英語で言ってみる!シンプル英語フレーズ2000』(高橋書店)のほか多数。最新書に『する英語 感じる英語 毎日を楽しく表現する』(ジャパンタイムズ)がある。 お気に入りブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
|
ファン申請 |
||