
On the train (Shinkansen) from Tokyo to Osaka, Ellen Alien from Berlin boarded on her way to Nagoya for that night. We talked a little. She played the night before in Tokyo as well. Wow, I really enjoyed this party. A small venue, the Triangle is actually more like a tunnel. Very narrow but, 3 stories high. The sound is tight and warm. For the dates outside of the Tokyo and Womb, we created a different performance set-up that involves a large transparent screen directly in front of the DJ stand so that images can be displayed and viewed in the same direction as the DJ. This worked very well. I was able to display certain information that fit the music of that time. We'll continue to do this for the rest of the Japanese Tour dates and possibly in Europe starting January in France. The crowd was great. I played a extra 1 1/2 hours. At times, the music was very emotional and suspenseful. I played alot of new music. Things from new projects that I'm currently working on at this time. Thanks to Triangle staff. Can't wait to return to play again. The Jacuzzi next time!!. Francois K played in a club not too far way. We stayed in the same hotel so, we met up and talked a little before he left for New York. He's very well these days.
OK, today in Tokyo: Rain, rain and more rain.
Looking for the Perfect Beat!.
- Jeff

東京から大阪に向う新幹線の中でベルリンのEllen Alienに偶然会った。彼女は名古屋のパーティに向う途中。金曜日は彼女も東京でプレイしたんだ。大阪でのパーティはとっても楽しかった。小さなべニューのTriangleはどっちかというとトンネルのよう。幅が狭くて3階建。サウンドはタイトで暖かい。東京以外のパーティでは、Wombとは違ったステージセットになっている。大きな透明のスクリーンをDJブースの前に設置して、DJを見ると同時に映像を見るかたちにした。これはとても良かったと思う。プレイしている音とマッチした映像やインフォメーションを流すことができた。他の都市でも同様のセットにするし、もしかしたら来年1月フランスから始まるヨーロッパツアーでも使用するかもしれない。クラウドもグレートだった。1時間半予定より多くプレイしてしまったほど。ときには音はエモーショナルでサスペンス溢れていた。新しい曲もたくさんかけた。今まだ作業中の新しいプロジェクトからの曲とか。Triangleのスタッフ、ありがとう。また戻ることが待ちきれないよ。次回はジャグジーで!FrancoisKがすぐ近くのクラブでプレイしていた。滞在しているホテルが一緒だったので、会ってちょっと話をした。彼はNYへもう戻るらしい。とても元気そうだった。
今日は東京。雨、雨、また雨・・・。
Looking for the Perfect Beat!
-Jeff