本日は久しぶりに正統派なエントリ。
今すぐCBGBの救済のためにできること、というリストがNYの本部から届いたためです。
ぜひご協力をお願いいたします!
なお、サカグチケンさん&AGGRESSIVE DOGSさんの署名はもう少しお待ちくださいませ。
----------------------------------------
CAMPAIGN UPDATE
- WAYS TO HELP SAVE CBGB
- NEW AUCTION
- MORE BENEFITS
----------------------------------------
キャンペーン最新情報
-Save CBGBへの協力方法
-オークション
-べネフィット
----------------------------------------
After months of trying to negotiate a new lease and court battles with our landlord,
The Bowery Residents Committee (BRC),
we still do not have a new lease and need your help.
Even though the Manhattan Court ruled in our favor and clearly stated
that we were mis-billed and do not owe any back rent,
enormous legal fees are mounting and The BRC is appealing this ruling.
In addition to these expenses we may have to fight an eviction process starting this Thursday.
Please help us defray these costs and donate to Save CBGB today!
----------------------------------------
CBGBはここ数ヶ月にわたり、賃貸主であるBowery Residents Comittee(BRC)と賃貸契約更新の交渉、裁判行ってまいりました。
しかし未だ契約更新に至らず、現在もみなさまのさらなる援助を必要とする状況に変化はありません。
先日マンハッタン地方裁判所において
「BRCによる賃貸料の請求に誤りがあったとし、その支払いの請求は無効である」
というCBGBにとって有利な判決が下されました。
しかしこれまでに莫大な裁判費用がかかっており、その上BRCはこの判決に対し上訴しています。
そのため、これまでの裁判費用に加え、現在も立ち退き阻止のためのさらなる出費が予想されています。
これらの出費を助けるため、みなさまの寄付をお願いしています!
----------------------------------------
All money donated to help Save CBGBs is going directly into a separate Save CBGB account
and will be used only for the purpose of saving the club!
We have again asked our landlord to meet with us and have stated
we would pay a fair percentage increase in rent in addition to helping the BRC raise
significant money through ongoing benefits. So please help us today by:
----------------------------------------
Save CBGBへの全ての寄付金は、「Save CBGB」の活動のために設置、管理されている専用口座に振り込まれ、CBGB救済のみに使用されます。
またこの活動が終了した時点で使用されなかった寄付金は、賃貸主であるBRCが救済活動の対象としているホームレスのために全額寄付されることとなります。
私たちは現在も再度BRCに話し合いの場を持つこと、年間賃貸上昇分を踏まえた公正な賃貸値上げに応じることに付け加え、今後BRCのために慈善活動を通して献金することなどを提案してまいります。
----------------------------------------
Ways to help:
1. Donate a few bucks to Save CBGB to help with legal bills.
2. Contribute through going to one of our benefit concerts
3. Contribute through our online auction
(tons of items going up tonight!)
4. Contact the Mayors office.
5. Write New York Newspapers Editors and tell them
why CBGBs is important toyou
(please include your name and contact info so they will know it is you)
6. Ask all of your friends to sign the save cbgb petition
(we delivered over30,000 signatures to the Mayor of New York)
7. Wear your CBGB shirts (new or old) this week to show your support
8. E-mail all your friends to take action!
----------------------------------------
1:Save CBGBに募金
こちらでオンラインでSave CBGB活動への募金が出来ます!
2:慈善コンサートに行く
CBGBでのライブをはじめ各所でSave CBGB関連イベントが行われています。
こちら(英語ONLY)でスケジュールをチェック!
3:ネットオークションに参加する
こちらにeBeyでのSave CBGB特別オークションへのリンクがあります。
かなりのレアモノが登場しているので見逃せない!
4:ニューヨーク市長に手紙を出す
CBGBの保存を訴える手紙を、NY市長に出すアクションも有効です。
文面はこのエントリの一番下に草案があります。
コピー・ペーストし、プリントアウトして御利用ください。
もちろんご自身の文章でも結構です!
宛先は以下。
The Honorable Michael R. BloombergMayor of New York CityCity HallNew York, N.Y. 10007
5:新聞の編集者あてに「CBGBが重要な理由」のメールを送信
こちらから40社以上の新聞社にメールをお送りいただけます。
本人確認のため、本文の最後にお名前、メールアドレス、電話番号をお忘れなく!
6:あなたの知っている人たちに嘆願書を送るように問いかける
すでに3万人分の署名が市長の元に届けられています。
あなたもまだなら今すぐ、
こちら(日本語)をご覧ください!
7:CBGBのシャツを着る
CBGB支持を全身で表明しましょう!
簡単なことかもしれませんが、それだけでも大きな助けになります。
日本でのSAVE CBGB限定Tシャツご購入は
こちらから!
CBGBの裁判費用に!チャリティTシャツ販売中です。




8:友人、知人にメールして行動を起こしてもらう
この「出来ること」リストやSave CBGBのサイトを広めてください。
----------------------------------------
[Act Now!!]→NY市長宛の手紙草稿
he Honorable Michael R. BloombergMayor of New York CityCity HallNew York, N.Y.
10007Dear Mayor Bloomberg,
We ask that you use your influence to ensure that CBGB's
receives a newlease from the Bowery Resident's Committee (BRC)
that has been unwilling tonegotiate a new lease.As you maybe aware,
Judge Kenney ruled in a Manhattan Civil Court last week,
that CBGBs does not owe the BRC money - and yet the BRC still refuses tosign a new lease.
CBGB's is not only a cultural icon, it is an important and vibrant touristdestination,
and a live music venue for over 75 bands every week!Furthermore,
the rock bands it develops includes:
legends like the Ramones,Blondie, B52s, Talking Heads
to modern day bands like Strokes, BouncingSouls, Goo Goo Dolls, and Thursday.
CBGBs evolving art and music have helped generate thousands of jobs
for thecity while the BRC is non-profit charity almost exclusively funded by thecity and state.
It would be inappropriate for taxpayer money to be used to evict thisimportant NYC landmark.
Thank you for your time and consideration.Sincerely,
※最後に直筆のサインをし、その下にご氏名、住所、電話番号等を英語で書き添えてください。
これは、実在する人物だというのを判ってもらうために必要な要素です。