|
あらあら・・・という間に12月となり、街はすっかりクリスマスモードに入りましたね。
クリスマスには、どこか静かなレストランでゆったりとディナーを楽しみたいなと思っておりますが、それとは別に、この週末、なんと和服を着て中華レストランに行ってまいりました。 着物は箪笥にたくさんあるものの、着付けはほぼ初心者の私。着付け教師の親戚が張り切ってやってきて、にわか和服マダムに変身させてくれたのです。(その写真ですか?ただ今、掲載しようかどうか検討中・・・) 着物と帯でギューギューに締め付けられ、「姿勢よく、お腹を引っ込めて」という周りの無理な注文に答えながら、ちょっと頑張れば歩いても行ける(でも、やはりタクシーを使いました!)こ洒落たチャイニーズの店へ。 そこで見せられたのが以下のもの。ボールの中でピンピン跳ねているヒラメと、極上な雰囲気を醸し出しているアワビ。 ![]() ヒラメのほうは、中国風のから揚げで出てきて、味はよかったものの見た目はいまいち。着付け教師のおばちゃま、「ヒラメはやっぱりお刺身でしょう!」(周囲は無言・・・) アワビのほうは、下のようなモダンな料理に変身しました。こちらは野菜とうまくブレンドし、まあまあのお味でしたよ。 ![]() というわけで、食べて美味しく、話して楽しくの2時間でしたが、やはり御馳走を食べるときは洋服がいいですね。にわか和服マダムは、家に戻り、すべてを脱ぎ捨ててほっとしたのでした。 今日も、みなさまに12月14日(月)のセミナーのご案内です。楽しく役に立つお話を考えています。ぜひ、みなさまご参加ください! http://www.japantimes.co.jp/info/englishseminar/ ジャパンタイムズブッククラブ 「働く女性の英語術」特集ページ http://bookclub.japantimes.co.jp/act/Article.do?id=008
by kerigarbo | 2009-12-02 09:10 | Trackback | Comments(2)
アワビ料理がとても美味しそう 楽しい時をすごされたのが伝わります 応援☆ ありがとうございます。帯でお腹が締め付けられつつも、楽しい夜でした!
|
以前の記事
カテゴリ
最新のコメント
最新のトラックバック
関連リンク
【エキサイトブログ】 エキサイト社長、山村幸広のインターネットブログ 【ガルボ・バックナンバー】 私とシネマのいい関係 【エキサイトシネマ】 シネマ情報 【筆者のプロフィール】 Keri 光藤京子(みつふじきょうこ)。 国際会議などに携わる同時通訳者を経て、現在、英訳・英文校正専門、日英翻訳グループTAS代表。(http://www.jp-tas.com) および東京外国語大学で、通訳、翻訳、スピーチ・プレゼンなどを指導する。主な著書として、「働く女性の英語術」「働く女性の英語術 2nd season」「シネマで見つけた気持ちが伝わる英語表現」(3著ともジャパンタイムズ)、「英日日英 プロが教える基礎からの翻訳スキル」(共著・三修社)などがある。 お気に入りブログ
おすすめキーワード(PR)
ファン
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|